打印

37部“雷”死人的电影英文片名

0
雷死我了呀,我虽然英语不怎么样么,我看翻译的人也比我好不到哪里去

TOP

0
文化不同而已,西游记那个听过好几次了,也就这样

TOP

0
语言的东西有时是很难心领神会的,或者说只能止于心领神会

TOP

0
从北京带着爱
这个我喜欢  呵呵  不知道

TOP

0
很正常啊,中国翻译外国影片也是花样百出啊,而且大陆和台湾总是翻译的不一样

TOP

0
哇哈哈,好笑,就像各种方言夹普通话,让人大笑

TOP

0
Be There or Be Square这个译名是正确的,大话西游那两个太弱智了。肖申克的救赎起名字时不如就叫PRISON BREAK(FOR FREEDOM)-----不过好像我们管不着这个《激情1995》牛头不对马嘴。秦颂呢个几好瓦。阳光灿烂的日子外国人不容易懂的,不如叫MAOS TIME(不过好像还是太直露了,哪个大大给点指导?0r2

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-18 05:35